Fonética – español, esperanto y lojban

por Naikodemus

Fonetica del español esperanto y lojban

tabla fonética ver comentario de S.Moinhos más abajo

Enlazo una tabla construída para comparar y clarificar las diferencias de pronunciación entre los grafemas del español, el esperanto y el lojban. La leyenda es la siguiente:

  • Las filas verdes con las articulaciones comunes a los tres lenguajes.
  • Las marrones las propias al español.
  • Las verdes claras, sonidos equivalentes pero en grafemas distintos.
  • Las amarillas, comunes al esperanto y al lojban, pero no al español.
  • Las rojas son sonidos presente sólo en el lenguaje correspondiente.
  • El color carne son sonidos propios del lojban. La elección de este color respondo sólo al criterio de la comodidad de lectura.
  • La columna «id» indica en qué idioma está la palabra usada como referencia en la columna «ejemplo» para ilustrar el fonema.
  • La columna «coincidencia» marca la celda en la que encontrar el mismo sonido en otro de las lenguas.
  • Las palabras marcadas con un asterisco tienen más ejemplos de pronunciación en el comentario de Suso Moinhos.

Los sonidos están representados según la codificación de la IPA. Y los sonidos del español han sido obtenidos de la entrada correspondiente de la Wikipedia. Los fonemas del Lojban del capítulo 3 de la edición más actualizada del CLL.  Pero los de esperanto me los he sacado de la manga (aka me los he inventado), y como no soy lingüista, solicito correcciones para la columna correspondiente.

Quisiera aclarar que de todas las posibles pronunciaciones he escogido las más cercanas (y correctas) a mi propio uso del español. Consultando las fuentes se pueden ver las múltiples opciones adecuadas para cada lenguaje. Y también puede advertirse la gran flexibilidad -reductora de errores de decodificación- que ha sido implementada en el lojban.

Notas:

  1. la wikipedia tanto en español como en esperanto, usa una notación ligeramente distinta de los fonemas. En el momento de escribir esta nota, desconozco si rodear la letra con [ ] o con / / afecta a su pronunciación o respiración.
  2. ver el muy acertado comentario de Suso Moinhos más abajo para puntualizaciones sobre fonética y ejemplos de palabras.
  3. conjuntamente enlazo la tabla fonética de la IPA en su revisión del 2005.